Pages traduites Pages à traduire Pages en cours de traduction
A propos
 

Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

ags6 16/11/2008 00:22 ags6 21/04/2011 16:39 version actuelle
Ligne 2: Ligne 2:
---- ----
-====Graphics driver selection==== +====Sélection du pilote graphique==== 
-AGS has two different graphics drivers when run on Windows -- DirectDraw and Direct3D.\\ \\  +AGS propose deux pilotes graphiques différents sous Winwows -- DirectDraw et Direct3D.\\ \\  
-DirectDraw is the 'classic' software graphics driver, that AGS has used ever since +DirectDraw est le pilote graphique "classique" pour les logiciels, celui qu'AGS a toujours 
-the initial Windows version was released. It's perfectly fine for simple games +utilisé depuis sa version initiale pour Windows. Il convient parfaitement pour les jeux 
-that don't use many large sprites, tinting or alpha blending. It's also quite fast +simples qui n'utilisent pas beaucoup de sprites larges, de teinte ou de canal alpha. 
-at doing RawDrawing to the screen.\\ \\  +Il est également rapide pour l'exécution des commandes [[RawDrawing]].\\ \\  
-Direct3D is a new, hardware accelerated graphics driver. It uses the Direct3D 9.0 to +Direct3D est un pilote graphique nouveau, accélérateur matériel. Il utilise Direct3D 9.0 
-render the game in a fully hardware-accelerated environment. This means that the +pour l'affichage du jeu dans un environnement matériel totalement accéléré. Cela signifie 
-game will run a lot faster if you use features such as alpha blending and tinting, +que le jeu tournera bien plus rapidement si vous utilisez des options comme les canaux 
-which are quite slow to perform in software mode. However, with Direct3D doing RawDraw +alpha ou la teinte, dont l'application est plutôt lente en mode logiciel. Cependant
-operations can be quite slow, and the driver won't work on all graphics cards.\\ \\  +effectuer des opérations [[RawDraw]] avec DirectED peut s'avérer plutôt lent, et le pilote 
-No matter which you choose as your default graphics driver, the player can always +ne marche pas avec toutes les cartes graphiques.\\ \\  
-run the Setup program and switch to using the other driver if they are having problems +Peu importe le pilote graphique que vous utilisez par défaut, le joueur pourra toujours 
-on their PC.\\ \\  +exéctuer le programme de configuration (//Setup//) et choisir d'utiliser l'autre pilote 
-**System Requirements**\\ \\  +s'il rencontre des problèmes sur son PC.\\ \\  
-**DirectDraw**: any Windows-based PC with DirectX 5 or later installed +**Système Requis**\\ \\  
 +**DirectDraw**: tout PC disposant de Windows avec DirectX 5 ou plus récent
-**Direct3D**: any Windows-based PC with DirectX 9.0 installed and a graphics card designed +**Direct3D**: tout PC disposant de Windows avec DirectX 9.0 et une carte graphique 
-for DirectX 8.1 or later (most cards manufactured from 2003 onwards).\\ \\  +compatible DirectX 8.1 et plus récent (correspond à la plupart des cartes produites depuis 2003).\\ \\  
-If you get the error message "Graphics card does not support Pixel Shader 1.4" on startup+Si vous obtenez le message d'erreur "Graphics card does not support Pixel Shader 1.4" 
-this indicates that your graphics card is too old to run with the Direct3D driver. You +("//Votre carte graphique ne supporte pas Pixel Shader 1.4//") au démarrage
-should choose the DirectDraw driver instead.\\ \\  +cela signifie que votre carte graphique est trop vieille pour utiliser le pilote Direct3D. 
-See Also: [[ags75#HardwareAcceleration_property|System.HardwareAcceleration property]] +Vous devriez donc plutôt choisir le pilote DirectDraw.\\ \\  
-{{tag>anglais}}+Voir aussi : [[ags75#HardwareAcceleration_property|System.HardwareAcceleration property]] 
 +{{tag>français}}
 
ags6.txt · Dernière modification: 21/04/2011 16:39 par kitai
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki