Pages traduites Pages à traduire Pages en cours de traduction
A propos
 

Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

ags16 29/11/2008 22:45 ags16 05/12/2008 19:41 version actuelle
Ligne 3: Ligne 3:
====Faire un "back up" de votre jeu==== ====Faire un "back up" de votre jeu====
-Vous voudrez sans doute sauvegarder vos fichiers de jeu, et cela doit être fait régulièrement au cours du développement de votre jeu. Mais quels sont les fichiers que vous devez sauvegarder?\\ \\  +Vous voudrez sans doute sauvegarder vos fichiers de jeu, et cela doit être fait régulièrement au cours du développement de votre jeu. Mais quels sont les fichiers que vous devez sauvegarder ?\\ \\  
-Au moment de prendre une copie de sauvegarde (back up), assurez-vous que vous copiez TOUS les fichiers listés ci-dessous :+Au moment de faire une copie de sauvegarde (//back up//), assurez-vous que vous copiez TOUS les fichiers listés ci-dessous :
  *  ** GAME.AGF **  - c'est le principal fichier de données de votre jeu, il contient la quasi-totalité des paramètres du jeu. Sans ça, votre jeu est perdu.   *  ** GAME.AGF **  - c'est le principal fichier de données de votre jeu, il contient la quasi-totalité des paramètres du jeu. Sans ça, votre jeu est perdu.
-  *  ** ACSPRSET.SPR **  - c'est le fichier des "sprites"(images) de votre jeu, il contient toutes les "sprites" (images) du "sprite manager" (gestionnaire d'image). +  *  ** ACSPRSET.SPR **  - c'est le fichier des "sprites" (//images//) de votre jeu, il contient toutes les "sprites" (//images//) du "sprite manager" (//gestionnaire d'images//). 
-  *  ** ROOM*.CRM **  - tous les ROOM*.CRM sont les fichier de vos "rooms" (pièces), et bien sûr sans l'un d'entre eux vous ne serez plus en mesure d'aller dans cette pièce. +  *  ** ROOM*.CRM **  - tous les ROOM*.CRM sont les fichier de vos "rooms" (//pièces//), et bien sûr sans l'un d'entre eux vous ne serez plus en mesure d'aller dans la pièce concernée
-  *  ** *.ASC, *.ASH **  - ce sont tous vos fichiers script, et contiennent tous les scripts que vous avez écrit. +  *  ** *.ASC, *.ASH **  - ce sont tous vos fichiers script, qui contiennent tous les scripts que vous avez écrit. 
-  *  ** *.TRS **  - fichiers source des traductions. Ils contiennent toutes les traductions que vous avez fait+  *  ** *.TRS **  - fichiers source des traductions. Ils contiennent toutes les traductions que vous avez faites
-  *  ** AGSFNT*.TTF, AGSFNT*.WFN **  - Ces fichiers contiennent toutes les polices (fonts) que vous avez importé.+  *  ** AGSFNT*.TTF, AGSFNT*.WFN **  - Ces fichiers contiennent toutes les polices (//fonts//) que vous avez importées.
Pensez également à sauvegarder les sons, musiques et fichiers vidéo que vous utilisez. Pensez également à sauvegarder les sons, musiques et fichiers vidéo que vous utilisez.
{{tag>français}} {{tag>français}}
 
ags16.1227995156.txt.gz · Dernière modification: 29/11/2008 22:45 par 77.201.162.46
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki